jueves, 20 de octubre de 2011
LA GATINA TERESINA
Cuandu yera you tuvía un nenacu muitu piquenu, ricuerdu que nu nuesu caseríu había ratus a esgaya, ya algunus yeran cumu madreñas de grandis; subre tou había-lus nas cortes, na budega ya nel currietsu de lus gochus. Chapinaban a carreiras tous xuntus a rabañus pur encima del muntón de las patacas ya de lus ramus del maiz que nun taban nu curredor del hórreu, cumu si foran xiringleirus. A mía mai daban-tse muitu repilu estus bichus purque tinía-tses noxu ya muita tserza, pur esu andaba toul día a madreñazus ya murrillazus tras detsus.
Armabamus-tses un mureiru grandón que tinía-mus nu disván ya puniamus-tes un cachín de toucín marietsu na chingüeta peru nun daba-mus a bastu a tsimpia’l mureiru ya acarreixar murrinas pal regueiru. A cada poucu uyía-mus, pummmm; íba-mus curriendu agüechar ya xustu: atsí tinía-mus unu, cum’un gurín de grande debaxu’l mazu aplastau.
Ricuerdu que pur las nueites, nus cuartus crecientes, que ía cuandu andan berriondus estus anemales, nun nus deixaban durmire de cumu sutrumían el suelu del disván que yera de tablas, pu lus trotes que daban de un tsau pa outru gruñendu muitu estus diablecus, ya asina taban toda la nueite hasta riscá el día. Espués, cuandu cumenzou a venire el vinenu en polvus, puniamustse-lu untau nel toucín, peru fartaban-se bien del, ya algunus murrían, peru outrus andaban d’acó pa cutsó turpones ya atuntaus buscandu el regueiru pa bebere augua pa espués reventar cumu castañas, ya astoncias yera cuandu lus esgurrafábamus cunas madreñas u dábamus-tses cun un estadueñu hasta que cincaban el fucicu nu suelu.
Pa lus ratus lu mexor de tou yeran lus rabañus de gatus que tinia-mus na casa pa que lus muraran. Alcuerdu-me que cuandu salías de la corte cunas canadas del tseite na manu nun te deixaban andare cun aquetsa gatafueira gatuna ditrás. Muitas veces faiante falcatraus, pois mitíanse-tse a uno entre las madreñas ya yera cumu si te fixeran la trangadicha, sin querer caías de fucicus tou envelurtau ya feitu un zalamatu al suelu ya arramabas tou’l tseite pul curral. Nesi mumentu cuchías un xamascu ya a xamascazu tsimpiu currías a lus gatus hasta’l cabu’l pueblu. Ya etsus afuxian delantre a tou miter cunu rabu tiesu parriba cumu si fora una guichada pa arrear las vacas.
Cuandu parían las gatas, que yera a minudu, you cuchía unu de lus gatinus piquininus, el que más me gustara, ya chevába-lu pa casa a escundidas de mia mai. Muitas veces tiníalu mitiu nu bolsu’l pantalón yal merdeiru del gatín, cunu calentín que taba atsí, escumenzaba a miagar ya astoncias mía mai cuchía el bascachu de xiñestas que tinía al pía pa barrer la cucina ya solmenába-me unos bonos bascachazus pul tsombu ya faia-me volver el gatín pa baxu pal curral al sou sitiu. Mía mai tuvu cumigu muitu trabachu, subre tou pur la roupa que tsavou del miou camastru; a minudu, lus sabanietsus mious taban chenus de pezas negras de las cagadas de las pulgas que cuchía de tantu subá-me tou’l día cunus gatinus. Probe muchere, muitas pasou cumigu.
Una ve tiníamus una gata cardosa que yera muitu guapina ya alietsada cumu etsa sola. Chamábamus-tse Teresina, mía mai yera muitu facindiega cun tous lus anemales, cousa que heredei you tamién, ya cumu esta gatina yera algu rabilera ya esfautada escumenzou a subire pa casa ya mía madre dába-tse pena echá-la pa baixu, cunu zalameira que yera, andaba tou’l día detrás detsa cunu rabu tiesu baxu el sou mandil, ya poucu a poucu acumudou-se na casa cun nos.
Pu las nueites dormía enrruscada cumu si fora una madexa de tsana, arrimada a la chapa de la cucina económica espués de apagá-la nos. Ya nus inviernus que faía un fríu que caltrizaba tou, cuandu you mitía lus pías nu fornu pa calentá-lus, etsa apruveitaba ya mitíase tamién pa dientru‘l fornu. Si taba muitu caliente escapau fuxía reburdiandu You cumu yera más riturciu que una vilorta, un día intentei curtá-tse lus bigotes a la gata, peru nese mumentu chegou mía mai ya diume una bona murrada. Dixu-me: nun faigas esu demontres, nun seas pullín, ¿nun sabes que sin lus bigotes la gata nun puede murar lus ratus? Ya creu que ía virdá.
Nuna destas la gata Teresina quedou preñada ya cuandu tse tucou parir nun sabíamos onde lu fixera. Mía mai cumu la agüechaba muitu flaca de tantu dar de mamar a lus gatinus, punía-tse na cucina tseite nuna latina de las sardinas ya caldu de berzas pa que cumiera. Asina, poucu a poucu foi rebuxendu ya engurdandu. Un día mía mai foi a esqueirar algu nuna alacena que tinía-mus nu cabeiru’l estroucasa, que taba chena de roupa viecha, peru tsimpia pa punere cuandu baixamus a la corte cunu ganau, ya alcuntrou-se cunu nial de lus gatinus piquenus encima de tous lus jerseys. Atsí mesmu fixera’l nial ya pariera la gata, apruveitandu que la puerta de la alacena taba mediu escarrinchada ya entotsada pu la humedá ya nun pechaba del tou. Mía mai cumu mucher ya cumu hembra que tamién tse tocou parir un muntón de veces, diutse pena de la gata ya nun tse fixu nada, anque tse echara a pirder parte de la roupa cunas aguadichas del paridoiru. Lus gatinus quedá-nun tous cuntentus enredandu unus cun lus outrus nu nial de la tsana, ya cun esu alon, tous en paz. Mía mai yera buena muchere; miánicas que sí. Si lu chega a sabere el tulenas de miou pai, parta-me un rayu si non tses cruza el tsombu dun garrutazu, a las duas: a la Teresina pur parir onde nun dibía, ya mía mai, pur alcagüeta ya cunsentidora.
“Jesusín”, el pelgar
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
19 comentarios:
Aunque algunos, a veces, podamos sentir muy quedamente que nos “ refierve`l odre”, utilizando una expresión tantas veces escuchada y recordada por él, al considerar salida de pata de banco ciertos comentarios, es innegable que la mayoría de las historietas traídas aquí por el anónimo cangués son tan reales como la vida misma. Si áspero resulta, en ocasiones, el trato dispensado a personas, especialmente mujeres, el empleado en esta entrada con su madre, extensible a la sensibilidad femenina, resulta sabio y tierno en el paisano real o imaginario creado por él.
Leyendo La Nueva España, periódico de Asturias recibido por aquí, parece que hoy es un buen día; los fuegos se van apagando mientras crece la indignación contra los pirómanos, arrinconando L’ Omertá, esa ley del silencio propia de la mafia siciliana, que amparaba por los montes de Cangas a esos criminales.
“Jesusín”, la verdad es que en esta entrada te has lucido. Me has desbordado por la ternura y la sensibilidad que has insinuado tener. Y como muy bien te dice Ulpiano en el comentario anterior: has vuelto la honra a casa respecto a las mujeres en general, pues hubo veces que no ha sido así.
Te diré que me gustó mucho tu “cuntapín” de la Gatina Teresina y a mi parecer, si sigues en esta línea, tendrás muchos más seguidores de los que tienes en este blog.
¡Puxa “El Pelgar”!
Jesusin, me puedes explicar que significa sterza, noxu se, que es asco, pero lo otro ni idea,y eso que lo busque, en el diccionario de la llingua, gracias.Y quiero decir a Ulpiano que por mucho que leyera en el periodico, no te puedes imaginar como estaba el Coto,precisamente, veniamos de Lugo que siempre vamos por ahi, lo que yo vi debia de ser el pricipio, y ya estaba espantoso, veias llamas por todos los lados, eso no es circunstancial, eso es con todas las de la ley para que se propague pronto, hay mentes muy macabras, porque de otra manera no se entiende,hubo pueblos que las casas hasta peligraron, en L'Artosa, que es un pueblo precioso, escondido en la montaña, que yo cuando lo vi un dia que nos dio pro ir hasta alli,una pasada para el que le guste la montaña, alli habia un paisano que estaba todo el año solo, unicamente por el verano,estaba con mas gente, pues ahora vuelve la gente a sus origenes, arreglaron las casas y por esa epoca,vuelven.Me decian que veian al oso todas las mañanas enfrente con los prismaticos, pues ahi, creo que fué de los mas perjudicados, que pena, tengo que ir por alli, a ver como está.Tengo un video que compartí en el fb con un chico que esta en esto de apagar incendios, es impresionante, gracias a que el miercoles llovio algo sino estaria ardiendo todavia,no daban abasto, los bomberos, porque cuando estaban apagando por ahi, empiezan por Adrales, de verdadera verguenza, que los cojan y que paguen todas las conseuencias con creces.Mamen
Esta muchere, Mamen, que intruga pur estas dous parulas, paé-me que pu lu menus agora tsee lus mious cuntapinus. Anantias paecia-me que tse faian algu de murnia, peru si pon outru xeitu, lu mesmu escumienzan a gustá-tse ya tou.
Si fora asina la cousa, you blincu de cuntentu.
Tserza en castechanu quier decire: miedo. Ya noxu quier dicire: odio, asco.
Jesusín,brillante tu hermoso comentario y con gran esfuerzo que de veras se te agradece,pero quería yo preguntarte si te acuerdas de los nombres que tenían las piedras del pozo el Corral,supongo que lo conocerás si pasaste por ahí,allí es donde de pequeños nos bañábamos los del Corral y algún agregado que siempre había pero a mí se me van olvidando las cosas y solamente recuerdo la pilastra...te agradecería si recuerdas alguno más me los pasases por comentario,tengo idea de que eran nombres muy singulares y muy cangueses,gracias anticipadas y Slds muy cariñosos.
Bien se nota Jesusín,que algunas personas no son del Corral,nacieron y se criaron en zona más acomodada porque para los del corral esas palabras son de uso normal,vamos clarísimas ya con eso alon.Sl2 y que nadie se moleste.
Este último anónimo es mío,se me olvidó pasar por la censura.
Sientu-lu bien rapaz, miánicas que sí; peru nestu que mi intrugas de lus murrillus u tsastras que había nu pozu'l Curral nun puedu sacá-te de pilancus. You yera más de sicanu ya esu de yir a muchá-me al riu faía-lu poucu.Si fora ir pal Chicote pa falar cun Antón ya tsapar unus cachinus de morapiu cun queixu d'afuelpitu, esu sí, escapau; peru ir a esnalazar nu augua, quiá. Esu si que non.
Tamién te direi que you tengu lus cadriles tous turcius ya piquenus cumu renollus, ya las guajas ríanse de mi cuandu punía calzones cortus. Pur esu pirdí la custume.
Ah, esfauta-me muitu sabere que tse gustou el cuntapín, oh.
Aclaración para Victor Gión.
Aunque yo no era del Corral, sino de la calle Dos Amigos (allegado), si me acuerdo de los "trampolines" desde donde los guajes se lanzaban al agua en el Pozo el Corral. Primero iba "La Bola", luego "La Pilastra" y ya al final para los más valientes "El Puente". También en Llano los había que se atrevían con el puente que era mucho más alto que el del Corral.
Vitorín ¿Desarmamos mañana?
Jesusín ha sorprendido
con cuentín de gatomaquia,
y por fin se ha desprendido
de su doble o triple capa.
¡Qué ternura! ¡qué sentir!
con la mujer qué gentil.
Con su inmersión femenina
sale a la luz "Teresina",
y con su guiño a la gata,
enseña su tierna "pata".
Me atrae esta nueva etapa
del cantor de "tierra alta",
mas no atisbo el horizonte
porque "cabra tira al monte".
By the teacher o así.
La crónica del de Limés
sobre vendimia canguesa,
es de gran placer leer,
sugestiva y bien compuesta.
Saludos
Mi servicio de investigación me permite ampliarle a Victor Gión los nombres de las piedras del Pozo del Corral.
La Rampla, la Bola, la Meruca, la Peñina, la Regañada, la Peñona, la Pilastra y las Barandillas del puente.
Y como ayer me enteré en Oviedo que Tere la hija de Manolo Román nos lee, le informo que en la entrada "Regreso al Pasado" del 2 de diciembre de 2010 y en "Cachinos de Cangas" del dia 3 del mismo mes, se cita a su padre. Como ya le dije personalmente esperamos su aparición escrita en este Foro. Así ya serían tres las damas del Blog.
Susín:
Préstame muito los cuentequinos tuyos, ho!. Pero muito, muito, eh?
Ya, además, vas desgranándonos cun etchos la tua virdadera persunalidad, que ia muy importante tamién.
Tou intentando sacar algo nuovo detchos, cumu, por exemplu:
Dicis que las gatinas pur ehi, paren a minudu. Bueno. Pur eiqui, pur lu que séi you, pùénense roxonas por antroido. Pur esu se uyen esos nramíos que paez que dan mieu (miaaaaoooo). Sobre tou, si los uyes por la nuoite, ya cerca del cementerio (you una ve, piscara un susto cojonudo cun eso, nun lo digáis a naide). Ia un amigo mio,, diz que cando uye eso ia quye tan dicindo: "dameloooo". Ia que la outra responde: "nun quieroooo"
Uséa, que si pur ehi paren mas, ou ya que sois tous unos salios (cousa que nun me extraña nada), ou ia que tás, de verdá pa mas pa baxo, pa Canarias, o per ehi, que la premavera dura tou el anu.
Ia la outra cousa que me fai pinsar, ia que i tchamas a la cucina de tcheña, cucina "económica"!. Coño!! Ahora pareme que te oigo falar cumu el Raxoi, ese paisano que quier ser presidente de tous.
has de cuntestáme, ho! Que fai tiempo que nun me dices nada...
aalón!!
Bien sabía yo que el amigo Alfredo se documentaría y me daría información sobre el pozo el corral,sus diversas pilastras y piedras desde las que de pequeñinos nos lanzábamos al agua agradecido me quedo Alfredo pero yo creí que el amigo Jesusín visitaba más a menudo este lugar,aunque recuerdo que en el pozo el corral nos bañabamos los chavales y las mujeres iban para obanca,porque también había un pozo muy frecuentado por chicas de aquella época que era camino de Llano debajo del cementerio frente a la Sierra de Brasín(Creo que era ese su nombre)al pozo le llamábamos la Playa la Moda y luego estaba el famoso pozo de Llano debajo del puente,ese ya tenía más nivel y había que saber nadar bien de lo contrario,peligro y también recuerdo que en cierta ocasión sacamos a un chaval que no conocía el río y no sabía nadar,resbaló y gracias a que estábamos por allí varios amigos y conseguimos ponerlo a la orilla pero buenos apuros pasó el probe chavalín,creo que era pintor y seguro que lo recordará muy bien, estas cosas no se olvidan nunca.Slds muy cariñosos
¡Pues mira Gión que yo no me acordaba de la Playa la Moda como "reservada al público masculino" ni de nada!. Me había olvidado que existía.
Nota para Jesusín, el Pelgar:
"Cangas del Narcea convoca la IX edición del concurso de cuentos en asturiano escritos por adultos, con dos categorías, asturiano estándar y asturiano occidental".
Ahí te quiero ver. No hay disculpa.
Efectivamente Jesusín,ahí está tu oportunidad y no tienes disculpa,sigue el consejo de JMMartínez,estamos seguros que conseguirás premio !!mira que bien te va a venir para pasar una semana en Tenerife con la Gúmer¡¡,no desaproveches la ocasión.Slds
Alfredo,sería que yo no me expliqué bien o me entendiste mal,pero a la Playa de la Moda,camino de Llano,acudía más bien público Femenino,allí salían a relucir los trajes de baño de última generación,recuerdo que alguna vez íbamos por allí,pero no era lo corriente,nuestro pozo habitual de baño en Cangas,siempre fue el Corral, sl2.
Evidentemente en mi entrada donde aludia a la Playa la Moda, queria decir "PUBLICO FEMENINO".
Disculpado estás Vitorín.
Publicar un comentario