jueves, 3 de mayo de 2012
LAS MADREÑAS SI SE MUECHAN PUR DIENTRU, FIENDEN
Rapaces, toi fatu del tou,
cagunros; nun doi pía cun bola. Cumu fai muitu tiempu que nun andu garabatiandu
aiquí nel blog esti de lus antiguos alumnos de lus flairones de Corias,
miánicas que casi nun atinu a datse un poucu de xeitu a estas demonius de
teclas. Amuntónanse-me lus dedus de tal xeitu que nun hai manera de sacar algu
en tsimpiu.
Lu primeiru de tou que voi faer ía
datse el pésame al rapaz de Pousada, el Prior, que enterei-me na Feria de Muestras de Tineo el
outru día, que murriera sou pai nestus días pasaus. Siéntu-lu muitu purque ese
home yera sempáticu ya falaba cun toul
mundu. You pinsei que tinía menus anus, peru dixenun-me que chegara a lus nuventa
y seis.
Miánicas nun lus aparentaba, oh.
Paré-me que lu toi agüechandu cuando iba chapinandu de Cangas a Corias pa
tsevá-tse la fardela de la roupa tsimpia al sou fichu. Este home anantias de
fuxir pa León agüechába-lu you a minudu pur Cangas na tircera edá beitsandu
cunas mucheres cun muitu rixu, ya siempre iba bien arreglau; yera presumiu ya elegante cumu él solu.
Andaba dereitu cumu un gamuzu ya
beitsaba muitu bien. Descanse en paz el probe.
Esta tempurada, you andu tou
derranau de lus reñones ya de la reuma que me tien mediu tulliu. Hai días que
nun puedu ni tsevantá-me del camastru ya si lu faigu pu la mañena, na más mucir
las vacas ya cebar lus gurinus, al mumentu estramázu-me nu escañu ya pasu-me‘l
día atsí amuzalgau sin apenas faer nada. Agora, andu en ficias de puder ir a un balneariu desus que hay pur
Galicia, que recumendóume-lu la
Rulindes, ya paré que ía bonu pa estas rémuras que tengu you
nus cadriles.
Nun sei quien priguntou nu blog fai
poucu, si you ya semara las patacas.
Paré-me que foi el Prior; pois tengu que decí-tse que non. Qué más quisiera you
que tiné-las nel estaxu ya mitidas. Hasta agora nun pude puné-las purque ta la
tierra muchada ya nun puedu tsabrá-la, peru tampoucu toi you cumu pa andar tirau
muitu pu las tierras. Cun esu de que apenas faigu nada, esta tempurada pasu más
fame que la Litizia Ruiz
esa que ta tan ruina que paré un espetietsu pa lus fréxules. Menus mal que a
minudu amañu un pote de caldu ya anque salga ralu ya algu veirón tengu pa toa
la simana. Lu pior de tou ía que apenas pasan unus días ponse’l caldu espesu
ya entotsau cumu si fora una petsa de cimentu. You el toucín, la tsinguaniza ya
la murcicha pápulus lu primeiru de tou ya espués quédame nu pote una cousa que
más paré la chavaza de lus gochus que’l guisu pa la xanta de la xente.
Estus días datrás vienu pul puelu
una mucher vindiendu piscau, peru a min solu me gustan las parruchinas piquenas
candu tan fresquinas, peru las que trai esta rapaza son de tou lu que tses
sobra na Vicha ya en ve de tirá-lu al cuntenedor traen-lu pa lus aldeanus de
lus pueblus. Nutába-se muitu que yeran viechas purque tseiraban a bondo; cúmu
siría que andaban tous lus gatus del
tsugar cunu rabu tsevantau itrás del carrumatu‘l piscau cumu tsoucus ya
miagandu sin parar.
Nuna ucasión dixú-me a min un vicín que viviu muitu tiempu en Candás ya
Luancu, que sabe bien cuandu’l xéneru del mar ta frescu, que el piscau cuandu pasan muitus días ya nun se
vende pa cunservá-lu ya que nun se ponga
podre lu que tse faen lus pescadeirus ía meixá-lu pur encima. Creu que fai el
mesmu efetu el mexu que’l amuniacu. Miánicas será verdá. Asina güel espués al
cumé-lu.
Al decir estu de que lus mexus
conservan el piscau alcurdei-me duna
rapacina del tiempu miou, que nun voi a
decire cumu se chama, que tinía la zuna de meixar a minudu dientru de las
madreñas de lus vicinus. En mia casa deixábamus-las todas xuntas nel picu
lascalera a suteitu pa que nun se mucharan cuandu chuvía, ya esta guaja cumu
yera piquenaca ya muitu rivultosa subía
pa atsí enriba sin que la agüechára-mus pul ventanu de la nuesa cucina ya
escarrancába-se bien encima de las galochas ya puníalas pirdidas de mexu. Mia
mai candu iba a calzar las suas madreñas, una detsas siempre taba chena de
augua marietsa. Etsa comenzaba a decir picaus que dios nus tsibre, hasta que un
día cuchiu el tolo de miou pai ya dixu: estu va acabá-se, oh. Que me parta un
rayu si esta nenaca vuelve a meixar nas madreñas. Ya la virdá ía que foi manu
santa. Lu que fixu foi echá-tses a las madreñas dientru, asina escundiu, un
poucu de azufre del qui tiníamus pa las viñas, yal azufre al cae-tse’l mexu encima escumencipiaba a ferver ya
fumiacar que aquetsu paecía que diva esplutar. Cuandu la tsangurdia de la guaja
pousou el regañete encima las madreñas,
na más que mexou un poucu encima del
azufre escumencipiou aquetsu a ferver ya echar fumu que dios nus tsibre; paecía
la mecha dun vuladurón de lus grandones del Carmen. La rapazuca atulondrou-se muitu
ya fuxiu toa esnalazada camín abaxu cunas bragas pu las rudichas, curriendu cumu si tuviera tsouca, yal fulgazán
de miou pai amerandu pa etsa ya riventandu de risa. Bona foi. Hasta
güei. Nunca más vulviu a mexar nas madreñas aquetsa esmexazada ya mixona guaja.
“Jesusín”, el pelgar
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
“Jesusín”, ¡pelgarón!, menos mal que esta vez has respondido como un caballero de palabra, a las sucesivas llamadas que te venimos haciendo desde hace tiempo parte de los blogueros. Ten en cuenta que llevabas mucho tiempo sin dar señales de vida por este blog y, quieras o no, se te echa de menos. En compensación y para no variar, has hecho tu reaparición con un relato-chascarrillo al más puro estilo de tu genuina especialidad. Mozo: eres la caraba. ¿De dónde sacas todas estas historietas que nos cuentas? Sé que no me vas a contestar, pero me gustaría saber si tienen algo de realidad o son fruto de tu inventiva.
Y referente a lo que nos cuentas de las artes o mañas que utilizan determinados pescaderos para prolongar la “frescura” del pescado y evitar su podredumbre, debo decir que yo también lo había oído en más de una ocasión y en diferentes lugares de la geografía nacional. Es más, en algunos pueblos también existe la misma creencia de que los ganaderos pícaros hacían eso mismo con la leche para aumentarle la riqueza en grasa. No sé si esto tiene algún fundamento o es puro bulo. Fiar poco, pero bueno. De todos modos nuestro amigo Felipe debiera explicárnoslo adecuadamente como químico y como especialista en temas lácteos.
Conviene aclarar que la foto que ilustra la entrada fue hecha por mí y elegida para este caso por creerla adecuada y merecedora de los gustos del Pelgar en cuanto a la frescura del pescado. Del producto que está dentro de la red no cabe ninguna duda de que están exentos de agüita amarilla. Y no por otra cosa; simplemente, porque el Atlántico en las costas portuguesas es tan bravo que sería muy difícil para el regador mantenerse estable y en equilibrio para poder dirigir y controlar la manguera adecuadamente sobre los peixes.
Jesusín, hombre, menos mal; me cuesta leerte, pero te echaba en falta. Lo nuestro es una relación de amor-odio, como suele decirse.
Recuerdas algunos aspectos del padre de Galán, que creo se llamaba también Benjamín, como que era un hombre elegante, más bien delgado y que andaba muy derecho. Parece que lo estoy viendo todavía allí en la portería del convento, cuando iba a llevar la "fardela" de ropa al hijo, con si bigote bien recortado y con algo que a mi me llamaba mucho la atención: una especie de corbata como yo nunca había visto, pues se trataba de un cordón amarillo. Tiempo después, hablando con el hijo, me aclaró que era por una promesa que tenía hecha.
Dices también que bailaba bien, incluso ya en la última etapa de su vida. Fíjate cómo sería que cuando en noviembre estuve en el hospital de Cangas con mi madre, la señora de la cama de al lado, que era de Posada de Rengos también, me contaba que su marido y él, cuando se moceaban, eran conocidos en las fiestas entre las mozas por lo bien que bailaban.
No sabemos si aparte de estatura y una cierta elegancia en el caminar, el hijo, nuestro nunca bien amado y ponderado Prior habrá heredado armonía y compás cuando suena el pasodoble, el vals o el tango.
Esti rapaz que furrula pur pagus extremeñus pae-me a min que se alcuerda bien de las cousas de lus anus que tuvu nu cunventu cunus flairones. You tamién sei muitas cousas del pai del Prior, pois a esti home, siendu you un nenu, agüechaba-lu muitus sábadus en Cangas tandu nos tamién na Criolla cumiendu u asperandu’l Curreu pa fuxir pa la’aldea.
El fichu deste home you nun sei si beitsará tan bien cumul pai u non. Lu que sí sei ía que, cumu ía tsargu nas fulixas agüechábase en seguida ya de rapacín yera salerosu pal beitse purque acarreixaba bien a las mucinas nus branus pu las fiestas, ya nu Club ya na Sala d’arriba.
El rechu marietxu cumu’l que tsevaba el pai del Prior al piscuezu, yera una prumesa que faía la xente cumu ufrecimientu a Jesús Nazarenu de tsevar puesta toul tiempu que tuviera ufreciu una camisa murada cunun rechu trenzau marietsu al piscuezu. Esti faragachu tinían que tsevá-lu encima toul tiempu siguiu que ufricieran: un anu u dous. Solu pudian quitá-lu pa tsavá-lu. Las mucheres faían lu mesmu peru a la Virxen del Carmen, ya nestoncias el vistiu yera de culor marrón uscuru cun el curdón tamién marrón que tses culgaba pu la saya pa baixu ya taba atau a la cintura cunun noyo. Mia mai tsevou un hábitu destus muitu tiempu purque taba farta de las milupeas de miou pai ya taba siempre ufrecida pa que deixara de empinar el codo el pelgar del home, peru nun surtiu efetu nenguno. Tou lu cuntrariu: cada anu que pasaba, el melandrín, más vinu tsapaba; hasta que acabou cumu una xoxa. Agora solu bebe tseite y’augua. Tal probe feitu una calamidá, mediu podre de la mina.
Vaya, Vaya, con el Jesusín de marras. Parece que este misterioso mozo sabe bastante más de mí que yo de él. Pero esto no debiera de ser así, pues creo que tanto yo como el resto de los colaboradores del blog, del Pelgar, lo único que sabemos es su seudónimo.
De todas formas debo decir que los detalles que da el amigo Francos de mi padre son todos ciertos y lo que apostilla el Pelgar, también corresponde a la realidad.
En los tiempos de mi infancia, lo de llevar temporalmente algunas personas seglares una especie de hábito, que consistía en vestir de continuo una camisa de color morado de Nazareno adornada con un cordón trenzado de color amarillo, anudado al cuello y los cabos colgantes por el pecho a modo de corbata, no era muy frecuente entre los hombres, pero sí entre las mujeres. Con la diferencia que para éstas, el hábito consistía en un vestido de hechura normal pero de color marrón oscuro si era ofrecido a la Virgen del Carmen y el cordón del mismo color rodeando la cintura y anudado con los cabos colgando hasta el largo de la falda. Supongo que si el ofrecimiento se hacía a otras vírgenes el color de la tela del hábito y de los cordones variaría.
Yo de hombres que vistiesen esta indumentaria, solo recuerdo a mi padre y a otro señor del pueblo que era una persona también muy religiosa. También recuerdo muy bien que a mi madre le ponía del hígado verle así disfrazado pero en cosas de fe cada uno es cada uno. En este asunto, como yo era pequeño a mí nadie me pedía opinión. Por lo tanto, aparte de no tener voz ni voto, a mí no me parecía ni bien ni mal, sino todo lo contrario.
Como ya he dicho, la promesa consistía en llevar de continuo la camisa de marras durante un largo periodo; a veces era hasta de dos años. Si el devoto era pudiente supongo que tendría quita y pon, pero en el caso como el de mi padre que no sobraba mucho, gracias a que la cocina de carbón mantenía calor toda la noche y mi madre se la lavaba cuando se la quitaba para acostarse y por la mañana estaba seca y calentita.
También recuerdo que cuando finalizó la promesa, la dichosa camisa, por fortuna, terminó en la lumbre para satisfacción y regocijo mío y de mi madre.
Publicar un comentario